banyaknya film seri baru, sehingga untuk mendapatkan subtitle selain bahasa inggris agak susah. salah satu serial yang lagi gue tonton adalah the Orville.

awalnya masih belum ada terjemahan subtitle berbahasa indonesia.
nah karena hal itu, gue mencoba menerjemahkan episode pertama the orville S01E01 the Old Wounds ke bahasa indonesia.

pertama sih manual, pakai notepad.
karena sudah punya subtitle yang bahasa inggris, jadi langsung aja diterjemahkan.

sialnya, di the orville episode pertama ini (dan episode berikut berikutnya juga sih), banyak kata-kata, frasa, yang tidak baku (lebih ke bahasa ngobrol, pergaulan, dan slang).

awal penerjemahan gue sudah bingung, ini nerjemahin “banging the retepsian” gimana? šŸ˜€
Retepsian_cranium_splat.jpg

dan permasalahan berikut adalah kadang, kalo ga inget scenenya, terjemahannya jadi melenceng. oleh karena itu perlu juga ‘sambil’ ditonton ketika menerjemahkannya.

gue gak menggunakan windows, di rumah gue menggunakan ubuntu, jadi gue mencoba cari tools subtitle untuk linux.

ada dua yang lagi gue pakai, pertama pakai GNOME Subtitles, lalu karena kurang puas coba pakai Gaupol.
masing-masing ada kelemahannya.

kalau Gnome Subtitles masih agak bingung kalau mau insert ‘timing’ baru.

Another post
robusta v arabica
robusta v arabica

perbandingan antara robusta dengan arabica robusta v arabica Icons made by Freepik and Smashicons from www.flaticon.com Read more

inflasi
inflasi

sungguhlah pada kenyataannya inflasi itu nyata.   gambar ini adalah foto faktur pajak pembelian motor gue di tahun 2005. tercantum Read more

internet banking bank mandiri – permasalahannya
internet banking bank mandiri – permasalahannya

tanggal 21 maret 2017 lalu bank mandiri meluncurkan internet bankingnya yang terbaru. popup page internet banking Read more

#inktober2017
#inktober2017

bisa dibilang gue hampir tiap tahun ikutanĀ self-challengeĀ #inktober ini. #inktober adalah menantang diri sendiri untuk menggambar atau melukis setiap hari dalam Read more

sementara kalau Gaupol, gak bisa sync play on the fly videonya, lebih per-section playingnya.

nah tapi untuk pemula, noob, ya lumayan puas lah gue sama srt file gue, hehhe, silakan kalau mau nyoba : di opensubtitles dan di subscene.