banyaknya film seri baru, sehingga untuk mendapatkan subtitle selain bahasa inggris agak susah. salah satu serial yang lagi gue tonton adalah the Orville.

awalnya masih belum ada terjemahan subtitle berbahasa indonesia.
nah karena hal itu, gue mencoba menerjemahkan episode pertama the orville S01E01 the Old Wounds ke bahasa indonesia.

pertama sih manual, pakai notepad.
karena sudah punya subtitle yang bahasa inggris, jadi langsung aja diterjemahkan.

sialnya, di the orville episode pertama ini (dan episode berikut berikutnya juga sih), banyak kata-kata, frasa, yang tidak baku (lebih ke bahasa ngobrol, pergaulan, dan slang).

awal penerjemahan gue sudah bingung, ini nerjemahin “banging the retepsian” gimana? 😀
Retepsian_cranium_splat.jpg

dan permasalahan berikut adalah kadang, kalo ga inget scenenya, terjemahannya jadi melenceng. oleh karena itu perlu juga ‘sambil’ ditonton ketika menerjemahkannya.

gue gak menggunakan windows, di rumah gue menggunakan ubuntu, jadi gue mencoba cari tools subtitle untuk linux.

ada dua yang lagi gue pakai, pertama pakai GNOME Subtitles, lalu karena kurang puas coba pakai Gaupol.
masing-masing ada kelemahannya.

kalau Gnome Subtitles masih agak bingung kalau mau insert ‘timing’ baru.

Another post
inflasi
inflasi

sungguhlah pada kenyataannya inflasi itu nyata.   gambar ini adalah foto faktur pajak pembelian motor gue di tahun 2005. tercantum Read more

rekening koran digital
rekening koran digital

istilah rekening koran biasanya terkait dengan daftar/list transaksi rekening tabungan. untuk mendapatkan rekening koran, bisa mencetak transaksi pada buku tabungan, Read more

komik djadoel gundala
komik djadoel gundala

setelah *akhirnya* berkesempatan menonton gundala di vidio, gue merasa banyak hal yang belum gue ketahui tentang gundala. ketika saat jaman Read more

mematikan tampilan berita di peramban Edge
mematikan tampilan berita di peramban Edge

sniplet berita berita yang tampil ketika membuka browser Edge ini menyebalkan,

sementara kalau Gaupol, gak bisa sync play on the fly videonya, lebih per-section playingnya.

nah tapi untuk pemula, noob, ya lumayan puas lah gue sama srt file gue, hehhe, silakan kalau mau nyoba : di opensubtitles dan di subscene.